ARTICLE PUBLICAT
DISSABTE 17 DE FEBRER DE 2018
AL PERIÒDIC LEVANTE-EMV
AL PERIÒDIC LEVANTE-EMV
Està en perill d’extinció el cigró? Les bresquilles, la vedella o el
llobarro? És clar que no. Però el nom, sí. El seu nom en valencià, òbviament. Almenys
en l’etiquetatge dels comerços.
Moltes empreses de la terreta retolen únicament en castellà o, si de cas,
hi afigen venecià o swahili segons la nacionalitat de les carteres que les visiten.
És una mostra sublim de l’atenció que presten a la clientela. El tema, però, és
que no ho fan mai en valencià. D’altres, més compromeses amb la societat que
les empara, adopten polítiques a favor de l’ús de la nostra llengua. És una
forma, diuen, d’equilibrar el bilingüisme oficial. De manera que si busques,
trobaràs GARBANZO/CIGRÓ o CIGRÓ/GARBANZO; més sovint, GARBANZO/cigró. I això,
per poquet que siga, sempre ens resulta una ALEGRÍA/alegria.
Així i tot, sabem que la situació és alarmant. Només cal visitar les
botigues i posar-nos a buscar el nom d’algun producte, escrit en la nostra
llengua i regnant sol enmig de l’etiqueta. Difícil. Ara, tal volta, si forces
la vista, allà baix, a punt d’eixir-se’n del paper, el pots localitzar uns
instants abans que l’empresari decidisca, per la qüestió aquella tan a mà de la
llegibilitat, fer-lo caure definitivament del paquet de fideus. Algú exclamarà:
Ben fet! El castellà és un idioma milionari, fins i tot en parlants, mentre que
el valencià, com aquell.
Per què? De veres, per què no s’entén que qualsevol persona valencianoparlant
desitge comprar també en valencià? No es tracta de menysprear el salmonete o la coliflor rizada. No estem en guerra contra cap llengua. Només
aspirem a viure en pau amb la nostra. Som valencians, de lluny o de fa quatre
dies, i compartim una llengua que estimem. Perquè ens estimem a nosaltres mateixos.
Com qualsevol altre grup humà. I anhelem recórrer els segles futurs amb les
veus que ens ha cuinat el passat.
Les paraules que no s’usen s’acosten temeràriament a la boca de la fera dominant
i acaben, tard o d’hora, deglutides per ella i per l’oblit. Un mot abandonat és
una pedra més en el mur de les lapidacions lingüístiques. No ho volem per a la
nostra manera de parlar, i lluitem per avançar cap a una normalitat plena.
Comerciants, conserveu les nostres paraules, difoneu-les, atorgueu-los
força i vitalitat, i ajudeu a crear referents lingüístics a la vida quotidiana.
El valencià forma part de la nostra identitat. I la de les generacions futures
que ja arriben a les vostres portes.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada